День рождения Роберта Бернса

 

отметили в столице Азербайджана

 

О том, как росла слава Роберта Бернса, написано в тысяче книг, особенно шотландских. Его творчеством восхищался сам Джордж Гордон Байрон, а Бетховен и Гайдн создавали свои версии его песен. Когда он скончался, на его похороны пришло более 10 000 человек! Популяризация шотландской музыки в мире - его заслуга. И список его достоинств и заслуг можно продолжать бесконечно. Личность Бернса настолько значительна в древней Каледонии, что день его рождения, 25 января, объявили национальным праздником.

В Баку этот праздник отмечали представители Каледонского общества в последние дни января в конференц-зале отеля Landmark.

Именины Бернса празднуют в азербайджанской столице уже в 14-й раз. Праздник под названием "Ночь Бернса" несет в себе целый ритуал. Традиционным блюдом этого мероприятия считается шотландский пудинг "Хаггис". Это национальное шотландское блюдо, которое представляет собой сваренные в бараньем желудке потроха (печень, сердце, легкие барана), порубленные с луком, толокном, салом, солью и приправами. Роберт Бернс же посвятил этому блюду стихотворение "Ода шотландскому пудингу "Хаггис", где описывает все его достоинства.

В начале мероприятия глава Каледонского общества в Баку Род Фрейзер поприветствовал всех гостей и в преддверии трапезы прочитал молитву (Selrirk Grace) на шотландском диалекте. В переводе на русский язык эта молитва выглядит примерно так: "У некоторых есть мясо, но они не могут его съесть. Некоторые же могут его съесть, но у них его нет. А у нас есть мясо, и мы можем его съесть - Благодарю за это Всевышнего!"

Позже по традиции нужно подавать к столу хаггис. Так как это главное блюдо праздника, хаггис преподносят достаточно величественно. Сначала на сцену конференц-зала отеля Landmark вышел волынщик, за ним шел Брюс Биссет, заместитель главы Каледонского общества, и повар, приготовивший это блюдо, гордо неся хаггис в руках. Они положили на стол блюдо, и Б.Биссет, прочитав "Оду шотландскому пудингу "Хаггис" Бернса, разрезал блюдо, тем самым завершив ритуал подачи его к столу.

Позже некоторые гости по очереди выходили к трибуне, чтобы прочитать стихотворения поэта. Больше всего улыбок и восторженных откликов получили "Молитва святоши Вилли", "Тэм О'Шентер" и "Посвящение мыши, чье гнездо я разорил". Кроме того, на мероприятии также прозвучали баллада "Scarborough Fair", а также одна из самых известных песен Бернса "Старая дружба" ("Auld lang syne"). Также в ходе празднества один из приглашенных гостей произнес речь о шотландском барде (The Immortal Memory speech). Вслед за этим все подняли бокалы за бессмертного шотландского поэта.

Глава Каледонского общества в Баку Род Фрейзер на вопрос: "Нравится вам поэзия Бернса?" ответил: "Мне кажется, что каждый шотландец - поклонник поэзии Бернса. Мы впитали ее с молоком матери. И я очень рад отмечать день рождения нашего любимого поэта в Баку. Я не чувствую себя здесь как на чужбине, мне очень нравится ваш город".

Лейли Алекперова, представитель авиакомпании British Midland International (BMI), которая значилась в списке спонсоров мероприятия, заявила: "Я очень рада, что стала свидетельницей такого интересного мероприятия. Я всегда знала, насколько Роберт Бернс почитаем в Шотландии, но и представить себе не могла, что во всех странах мира шотландцы так трепетно соблюдают традиции этого праздника. Это отражает отношение шотландцев к его творчеству".

Стены конференц-зала Landmark были украшены плакатами, на которых были написаны цитаты из баллад поэта: "Комочек страха, шустрый братец-мышь", ("Посвящение мыши, чье гнездо я разорил"); "Где ждет жена, храня сурово Свой гнев, как пламя очага, Чтоб мужа встретить, как врага", ("Тэм О'Шентер"); "Любовь, как роза, роза красная", ("Любовь").

 

 

 М.Плещунова 

 

Зеркало. – 2011. – 2 февраля. – С. 8.