Швейцарский "механизм" Лондонского оркестра

 

Зрители испытали культурный шок

 

По-царски роскошный подарок преподнес своим зрителям IV Международный музыкальный фестиваль в Габале - выступление всемирно известного дирижера, художественного руководителя Лондонского королевского филармонического оркестра, двукратного лауреата премии "Грэмми" и обладателя более 40 международных премий, швейцарского дирижера Шарля Дютуа, который поставил восклицательный знак в прошедшем форуме.

Собственно музыкальный вечер Лондонского оркестра под руководством одного из самых заметных современных маэстро гарантировал репертуарный изыск, совмещенный с достойным исполнением. И программа концерта была составлена на редкость привлекательной для зрителя: зажигательные "Танцы из Галанты" З.Кодая, увертюра "Корсар" Г.Берлиоза, "Вариации на оригинальную тему (Энигма)" Э.Элгара, увертюра к опере "Кандид" Л.Бернстайна, наиболее известные произведения Джершвина, а также одно из вершинных произведений П.И.Чайковского - Шестая "Патетическая" симфония и знаменитая Пятая симфония Л. ван Бетховена.

Что касается самого оркестра, то думается, что большинство зрителей испытали культурный шок от услышанного. Вечера с Лондонским оркестром под управлением Ш.Дютуа были настолько интересны, что заставили пытливый слух музыковеда забыть о всех стилях, направлениях и просто наслаждаться прекрасной музыкой. В интерпретации оркестра каждое произведение - это потрясающе логично и музыкально выстроенное инструментальное полотно, где не было ни одной длинноты, так утомляющей в исполнении многих других коллективов.

Ну а такой градации настроений, такой палитры различных форте и пиано, а также мгновенной их смены автору этих строк, пожалуй, еще слышать не приходилось. Все это создавало такую атмосферу насыщенного тембрового пространства (звук всего оркестра звучал как один мультиинструмент, усиленный динамиками), где даже периодическое щелканье фотоаппаратов, удивительно попадавшее в такт произведений, воспринималось как некий ударный инструмент. А безупречную дисциплину (если концерт начинается в десять вечера, то уже за 5 минут до концерта у музыкантов настроены инструменты - не в пример другим коллективам и исполнителям, которые могли позволить себе сценическое "опоздание" на 10-15 минут) следует оценить и как глубокое уважение к своему слушателю/зрителю.

И все же многие зрители пришли прежде всего на Дютуа, который, с позволения сказать, сразил габалинскую публику как харизмой, так и мастерством. Дирижерский стиль Шарля Дютуа достаточно индивидуален. Необычно выразительный в жестах, - на первый взгляд, несколько "скупых", резковатых и угловатых, - постепенно "перерастал" в нечто удивительное - из пульсирующих рук словно исходили какие-то флюиды, которые окутывали зрительный зал и властно подчиняли весь оркестр.

Руки Маэстро подобно швейцарскому часовому механизму четко держали "ритмическую сетку", одухотворенностью и изяществом не уступая его внешнему облику. Создавалось ощущение, что швейцарский дирижер "раскопал" в исполняемой музыке все, что там было и чего там не было. Даже палево-светлый колорит Шестой симфонии Чайковского и "судьбоносные" удары Пятой симфонии Бетховена Маэстро трактовал хотя и с некоторым драматизмом, но без особого пессимизма, предпочитая просто любоваться красками, полутонами и изящными, текучими фактурами. И оркестр, поймав этот драйв, играл в эти вечера с подлинным исполнительским "нервом", гибко следуя воле дирижера.

И после всего многообразия образов произведения одиннадцатого и двенадцатого дней фестиваля - безрассудочного хаоса, сомнений, суеты повседневной жизни, словно воплощая Мечту о Вселенской гармонии современного мира, в последний вечер прозвучали дивные по красоте классические джазовые композиции Бернстайна, Краутгартнера, Гершвина, уводившие в поднебесные дали и удивительнейшим образом перекликавшиеся с великолепным окружающим пейзажем открытой сцены. Теплым приемом остался доволен и сам Шарль Дютуа, которого зрители каждый вечер вызывали на бис и провожали стоя.

И еще несколько мыслей о фестивале. Отрадно отметить, что каждый год организаторы фестиваля выпускают яркие, красочные и выполненные на высоком полиграфическом уровне афиши, программы на азербайджанском и английском языках, а также CD и DVD, которые бесплатно раздают зрителям, пришедшим на концерты. Единственное, что хотелось бы пожелать, - более внимательное отношение к тексту от составляющих и корректоров данных буклетов. Так, в программе можно столкнуться не только с неточностью правописания имен композиторов (например, фамилия аргентинского композитора Астора Пьяццоллы пишется с двумя буквами "Л"), но и с неточным переводом на азербайджанский язык названия самих произведений. Например, не мудрствуя лукаво составители буклета название оперы Джоссини сохранили под русским названием, изменив лишь кириллицу латинскими буквами "Soroka vorovka". Думается, в подобных случаях лучше сохранить название оперы на языке оригинала - "La gazza ladra" или все же попытаться перевести данное название на азербайджанский язык. Данные буклеты увозят с собой участники фестиваля, хранят как памятный сувенир зрители, и хотелось бы, чтобы внутреннее текстовое содержание буклетов соответствовало тому высокому уровню мероприятий, проводимых в рамках Габалинского фестиваля.

P.S. За кулисами концертов всегда остается труд административных работников. Это труд, и нелегкий. И в этой связи просто невозможно оставить без внимания работу директора отдела культуры и туризма Габалинского района Наргили Кафаровой. Ее энергичность, доброжелательность, искреннее внимание к каждому зрителю и исполнителю, не говоря уже об организаторском таланте, которому может позавидовать любой столичный продюсер, заставляют уже с самого порога зрительного зала ощутить атмосферу праздника. Это профессиональное отношение к своему делу - любимому делу, ну а компетентность и добросовестность в исполнении служебных обязанностей достойны уважения.

 

 

Улькяр АЛИЕВА

 

Зеркало.  -2012.  -7 августа.- С. 8.