МУГАМ - БЕССМЕРТНАЯ ДУХОВНАЯ ЦЕННОСТЬ

 

 Эта мысль стала лейтмотивом научного симпозиума

 

    На днях в столице прошел Пеpвый междунаpодный фестиваль "Миp мугама". В pамках этого яpкого события 18 марта в роскошном Восточном зале Музея истории Азербайджана состоялась церемония открытия научного симпозиума, на которой с приветственной речью выступила Посол Доброй Воли ЮНЕСКО, президент Фонда Гейдаpа Алиева Мехрибан Алиева.

Первая леди назвала мугам "началом всех начал, уникальным феноменом, постоянно присутствующим в нашей жизни, который является не просто частью нашей жизни, а частью нас самих". "Именно мугам способен взрастить в наших потомках привязанность к корням, национальное достоинство, эмоциональное богатство, склонность к страданию и состраданию и то нравственное совершенство, ту завершенность в деталях, которой обладает сам мугам", - сказала М.Алиева, выразив надежду на то, что ученые из разных стран, приехавшие в Баку на научный симпозиум по мугаму, смогут выработать некую общую парадигму, способную предопределить дальнейшее развитие событий.

М.Алиева привлекла внимание участников к тем материалам по мугаму, которые явились итогом крупномасштабных проектов, осуществленных Фондом Г.Алиева, и среди них особо выделила "Энциклопедию мугама", включающую в себя 125 дисков с записями азербайджанских мугамов в исполнении певцов-ханенде и инструменталистов, начиная с начала ХХ века и до наших дней. Первая леди подчеркнула, что в начале ХХ века великому Узеиру Гаджибекову удалось сформировать некий мост между традиционным мугамом и европейской профессиональной музыкой, создав первую на Востоке мугамную оперу "Лейли и Меджнун". Кроме того, он основал систему музыкального образования, позволяющую в равной мере приобщаться как к традиционной мугамной музыке, так и к европейскому симфонизму.

"Мугам - это некий генетический код. Нельзя погрузиться в мугам и продолжать жить дальше так, как вы живете: человек либо принимает, либо не принимает его философскую концепцию, выстраданную опытом многих поколений. Мугам ведет наш дух за собой в высочайшие пласты астрала и также возвращает нас на бренную землю, очищая, просветляя и возвышая нас", - сказала М.Алиева.

На открытии международного научного симпозиума выступили также Жан Дюринг (ЮНЕСКО, Франция) и президент НАНА Махмуд Керимов.

В тот же день состоялось пленарное заседание, на котором с докладами выступили видные азербайджанские ученые и музыковеды, такие, как профессор Рамиз Зохрабов, профессор Рафаэль Гусейнов, профессор Тариэль Мамедов, а также известные зарубежные исследователи этнической музыки - Роберт Симмс из Канады, Осман Абдулкерим из Китая, Юрген Эльснер из Германии и другие.

На следующий день состоялось три секционных заседания симпозиума: первая секция проводилась по теме "Мугам в контексте художественного и научного мышления" (сопредседатели - академик НАНА Бекир Набиев и профессор Московской консерватории им.П.Чайковского Виолетта Юнусова из России); вторая - "Мугам, макам и современная модальная музыка" (сопредседатели - кандидат искусствоведения Санубар Багирова и профессор Колумбийского университета Дитер Кристенсен из США); третья секция работала по теме "Сохранение, развитие и пропаганда музыкального наследия" (сопредседатели - профессор, член-корреспондент НАНА Земфира Сафарова и профессор Музыкальной академии им.Ф.Листа Янош Шипош из Венгрии).

С докладом "Мугам как проявление и постижение философии всеединства" выступила профессор Зумруд Гулузаде (Азербайджан). Она отметила, что прародиной древних и ныне существующих мировых религий является регион Ближнего и Среднего Востока, который также является исторической первородиной философии и ее проявления в музыке и поэзии. Именно в контексте уходящей корнями в прошлые культуры региона и мира исламской культуры и появился мугам - порождение региональной культуры, носитель мистико-пантеистической философии всеединства, покоящейся на любви, как философской категории, и иррациональном постижении. По ее словам, мугам - это не только попытка человека постичь всеединство бытия, но и его попытка почувствовать, т.е. осознать себя частью этого единства; "оком сердца" увидеть себя единым с Единым. Профессор озвучила ряд задач, которые, по ее мнению, стоят в настоящее время перед мугамоведением, - науки, которая в свою очередь зародилась с появлением мугама.

Кандидат философских наук Мушвиг Шукюров представил в докладе "Мугам как способ зикра" точку зрения, согласно которой мугам существует как продукт суфизма, а желающие воспринимать его в качестве народного творчества должны как-то объяснить тот факт, что мугам имеет строгую философскую структуру и бесконечно глубокое философское содержание. Да, считает он, безусловно, музыка такого уровня питалась от народного мелоса, но она не могла сформироваться, опираясь всего лишь на народное мышление. Философ сравнивает мугам с индийскими рагами не случайно: если раги опираются на философию Вед, то мугам - на философию Ислама. Цель музыки зикра, по его словам, состоит в том, чтобы окунуть человека в гармонию совершенных, духовных чувств и постепенно поднять его до истинной реальности. И в этом смысле суфийская поэзия Руми, Насими, Физули и мугам преследуют одну и ту же цель. Докладчик привел некоторые строки из Корана, созвучные тому, что мы испытываем от прослушивания мугама. При этом он заметил, что западная музыка редко поднимается до подобной адекватности.

Мугам, по его словам, как способ зикра естественным путем превращается в одну из форм богослужения, где герой, продвигаясь от стоянки к стоянке (от макама к макаму), шаг за шагом очищает свою веру перед Аллахом, освобождаясь от безучастности, неискренности, колебаний, нравственной инертности и в конечном итоге обретает великое Утешение. И, таким образом, мугам предстает перед нами как молитва, выраженная в музыке.

Доктор философских наук Тарлан Гулиев в докладе "Проблемы взаимоотношений музыки и аруза в трактатах классической музыки" напомнил, что такие выдающиеся ученые Востока, как Фараби, Ибн Сина, Насиреддин Туси, Сафиаддин Урмави, Абдулгадир Марагаи и другие занимались научно-теоретическими основами, как в общем музыки, так и мугама, и способствовали их развитию не только на базе словесных традиций, но и серьезных научно-теоретических основ.

Произведения этих ученых доказывают, что мугамы, хотя и дошли до нас в форме устного творчества, в действительности опираются на серьезные научно-теоретические разработки. Ученый привел цитаты из произведений вышеназванных авторов, согласно которым существует тесная связь между ритмом газелей и ритмом мугама. Великий арабский филолог и основоположник аруза Халил ибн Ахмед в своих произведениях подчеркивал неразрывную связь аруза с музыкой и ритмом по причине того, что и музыка является звуковой системой, основывающейся на размер и время. Ритмы, составляющие суть и содержание аруза, теоретически лежат и в основе музыки. По этой причине исследователи всегда требуют у исполнителей мугама исполнения произведений, написанных на основе аруза. Эту научную мысль высказал также и Узеир Гаджибеков, говоря, что "газели дестгяхов должны быть в обязательном порядке написаны арузом".

Этномузыковед по арабскому миру Ближнего Востока Шехерезаде Хассан из Нидерландов представила вниманию коллег доклад "Багдад и иракский макам: пространство и потеря пространства". С чувством боли она говорила о том, как в годы американского вторжения в Ирак археологические музеи, коллекции современного искусства, библиотеки с древнейшими рукописями, архивы фильмов и звукозаписей систематически подвергались уничтожению и разрушению. Традиции иракского макама являются, по ее словам, одними из важных традиционных искусств. Ученый привела слова шейха Джалал-аль Ханафи, который был имамом мечети Хулафа в Багдаде: "Иракский макам - это одно из величайших культурных сокровищ, которым владеет город, и является одним из подлинных источников общественной истории страны". Именно улицы, по ее словам, являлись открытыми пространствами, на которых существовал макам как в форме представления, так и дискуссий. Она рассказала о том, как аль Виджаб (исполнитель макамов в Ираке - прим. авт.) в 1950-е годы. рассказывал о себе: "После прямой трансляции по радио, где я исполнял макам, на обратном пути из студии дорогу мне преградил торговец фруктами, который бросил в меня воду, критикуя мое исполнение "Раст". Он спрашивал у меня, не издеваюсь ли я над поклонниками макама".

Ш.Хассан рассказала, что на открытом воздухе любители макама, министры и даже премьер-министр могли прождать весь день певцов-исполнителей макама для того, чтобы восхититься, попросить объяснения, покритиковать или пригласить их к себе домой для выступления. Однако времена изменились, и из-за опасностей, привнесенных оккупацией, присутствие иракского макама почти полностью исчезло из города. Бывшее когда-то частью социальной жизни общества пространство макама в настоящее время исчезает как физически, так и метафорически, и сегодня иракский макам продолжает оставаться в памяти своих исполнителей, а его общественное воздействие на жизнь людей существенно уменьшилось.

Директор Госудаpственного музея музыкальной культуры Азеpбайджана, кандидат искусствоведения Алла Байрамова в докладе "Страницы мугамной истории в документах начала ХХ века" заметила, что "хотя слова "мугам" нет ни на пластинках, ни в каталогах, ни в прессе того времени, в них упоминаются многочисленные названия разных мугамов, например, "Шуштар", "Баяты Шираз", "Гатаp" и дp., и их pазделов - "Симаи Шамс", "Хиджаз", "Мухалиф" и т.д." Докладчик отметила, что азербайджанская музыка в каталогах, хоть и отмечалась в то время как татарская, никогда не смешивалась ни с иранской, ни с турецкой, ни с какими-то другими. А достоверной группой исторических свидетельств мугамной истории первых десятилетий ХХ века являются звукозаписи, музыкальные инструменты и личные вещи музыкантов-мугаматистов того времени.

Известный этномузыковед из Франции Жан Дюринг представил доклад "Новые проблемы мугамной традиции в современном Иране", который он охарактеризовал как попытку отчета о текущем кризисе в музыкальной традиции "Дестгях" в Иране, а также перспективах по его преодолению. По словам этномузыковеда, большинство людей считает, что музыка макам должна адаптироваться к настоящему времени, что зачастую оказывается реальной проблемой, поскольку большая часть публики проявляет интерес к классической и полуклассической персидской музыке, однако принимает все, что угодно, без понимания и умения различать. Однако, чтобы достичь статуса "творца" в музыкальной культуре Ирана, необходимо обладать компетенцией в "радифе" и "дестгяхе" и в то же время выходить за их рамки. В погоне за инновациями инструменталисты находятся впереди, в то время как певцы всегда следуют старым моделям. Лучшие иранские певцы происходят зачастую из семей религиозных, наполовину духовных или суфийских певцов.

Мы рассмотрели лишь некоторые выступления отечественных и зарубежных ученых-музыковедов. Надо отметить, что программа симпозиума и представленные доклады организаторы этого грандиозного мероприятия предусмотрительно и в краткие сроки издали в виде сборника материалов, с которым могут ознакомиться как специалисты, так и заинтересованные читатели.

Надо сказать, что программа симпозиума была составлена таким образом, что его участники после заседаний имели возможность вечером прослушать легендарную оперу Узеира Гаджибекова "Кероглу", а также симфонические мугамы Фикрета Амирова "Шур", "Кюрд овшары" и "Гюлистан Баяты-Шираз", которые исполнял Азербайджанский государственный симфонический оркестр им. Уз. Гаджибекова под pуководством итальянского диpижеpа Сильвио Барбато.

На третий, заключительный день научного симпозиума состоялся "круглый стол", посвященный его итогам, который вели художественный руководитель фестиваля, председатель Союза композиторов АР Франгиз Ализаде и Микаэль Дреер из Германии. Было отмечено, что симпозиум даст новый импульс развитию и популярности мугама в мире, а общение ученых из разных стран и ознакомление их с различными трактовками и взглядами на мугамное творчество обогатят их представления об этом древнейшем искусстве.

 

  Афет ИСЛАМ

 

  Зеркало.- 2009.- 31 марта.- С. 8.