Remember,
как сказал на
эшафоте английский король Карл Первый своему народу
представительница рода Гусейна Джавида, студентка 1-го курса Азербайджанского государственного экономического университета
Сегодня в
Азербайджане вряд ли есть человек старше 13-14 лет, который никогда не слышал
имени Гусейна Джавида, не
говоря уже об огромном количестве поклонников его творчества. И даже более
того, с твердой уверенностью можно сказать, что его произведения читаются и
любимы и за пределами нашей страны благодаря незаурядному видению жизни,
истории и происходящих вокруг событий их автором, великим представителем
романтизма и гуманизма, гордостью своего народа, Гусейном
Джавидом.
Однако судьба
оказалась несправедлива как к нему самому, так и к его семье. И дело не только
в репрессии Джавида Эфенди и последующих несчастьях,
постигших самых дорогих ему людей, но также и в том, что, несмотря на широкую
популярность отца, крайне узкий круг людей знаком с творчеством его сына Эртогрола Джавида. А между тем
талант и потенциал этого человека высоко оценивали как отец, так и его друзья,
среди которых были частые гости их дома Ахмед Джавад
и Микаил Мушвиг, а также
учитель и покровитель молодого человека Узеир
Гаджибеков.
Пусть никого не
удивляет разнообразие профессий людей, признающих за Эртогролом
право стать одним из известнейших и ведущих деятелей искусства будущего
Азербайджана.
Ведь он
одновременно обладал способностями писателя, поэта, композитора, музыканта и
художника.
Осмелюсь
высказать свое личное мнение о творчестве Э.Джавида.
Оно мне намного ближе и интереснее, чем произведения его отца, которые, само
собой разумеется, великолепны и полны глубокого смысла, но вместе с тем слишком
сложны, написаны частично на турецком диалекте, а также рассчитаны на подтекстовое понимание, так как нередко освещают
запрещенные государством темы.
Как английские
студенты филологического факультета тратят не один час на то, чтобы разобраться
в нескольких строках Уильяма Шекспира, так и среднему азербайджанцу требуется
достаточное количество времени, чтобы уловить суть какого-либо, даже небольшого
четверостишия Гусейна Джавида.
Однако не таково творчество Эртогрола. Если он пишет
стихи, то они очень просты в своей лексике, содержат смысл, понятный и близкий
каждому из нас и кристально чисты, не преподнося подсознательно никакой другой
мысли, кроме той, которая первой бросается в глаза.
Эртогрол писал о любви, во всех стихах отражал образ одной
и той же девушки, которая, однако, остается неизвестной читателю. Говоря о
любви, он описывает ее красоту, показывает, на что готов влюбленный человек,
при этом постоянно стесняясь собственных мечтаний. Одно из таких стихотворений
заканчивается фразой:
Открыв глаза, я
все вдруг осознал, Себя сам устыдившись, прочь сон тот
отогнал.
Кроме того, в
творчестве молодого поэта читателя привлекает видение прекрасного и великого в
самых простых вещах, на которые многие из нас не обращают внимания, проходя
мимо, что в итоге приводит к тому, что мы завершаем постройку своей жизни, как
конструктора, в котором так и не нашли ключевых деталей.
Эртогрол, не поддаваясь мужскому эго, пишет о цветах, но не
как об украшении планеты, а как об отражении души человека, его эмоций, вместе
с тем, по отношению человека к цветку он судит о его характере. Все окружающее наполняется смыслом, жизнью и чувствами в его
стихах: волны, голубь, времена года, луна, огород, победа, мечты, цветок
жасмина и другие. Немаловажную роль в его стихах играет образ матери и
ее колыбельных песен.
Э.Джавид писал стихи на музыку и музыку на стихи. Из-под
его пера вышли слова к произведениям Кюи, Шопена, Рахманинова, Моцарта,
Бурштейна, Танеева, Римского-Корсакова. А также переводы на азербайджанский
язык стихов иностранных поэтов, в том числе и Лермонтова (который, кстати
говоря, предпочитаем мною больше, чем А.С. Пушкин, последователем которого он
является, также как и Эртогрол больше, чем Гусейн Джавид).
Однако основным
направлением своей карьеры сам Э.Джавид считал
музыку. Несмотря на отзывы окружающих, он расценивал свои писательские
способности как весьма посредственные и предполагал
делом всей жизни композиторскую деятельность, в связи с чем, окончив факультет
языка и литературы в АПИ, он поступил в консерваторию.
Как и многие
неординарные и не принимающие действительность без рассуждений люди, Эртогрол часто задавался вопросом: "Кто я?".
Наргиз Эльдарова
Зеркало. – 2009. – 31 октября. – С. – 22.