SÖHBӘT
Keçәn sәfәr
rәfiqlәrimiz ilә mübahisә edirdik. Onlardan biri
oxumamış bir cavan idi, amma çox hüşyar vә
böyük qabiliyyәt sahibi görünürdü.
Mәn çox heyifsilәndim vә dedim:
-- Әgәr sәn oxumuş olsaydın,
çox ola bilsin ki, sәndәn böyük bir alim
çıxardı.
Cavan atasından şikayәt etdi vә
әzccümlә bunu dedi:
-- Siz ki, qәzetdә camaatı elm
kәsbinә çağırırsınız vә elmin
yaxşıdığından o cür
danışırsınız ki, insan sözlәrinizә inanmaya
bilmir. Çünki
dәlillәriniz o
qәdәr
möhkәmdir ki, onun qabağına heç
bir söz demәk olmur. Mәsәlәn, sair tayfalar
bizdәn xoşbәxt vә xoşvәxt ömür
sürürlәr, çünki elm sahibidirlәr, amma biz
müsәlmanların mәişәt vә
güzәranı hәr bir barәdә ağır
keçir, başımıza min
fәlakәtlәr gәlir, çünki
elimiz yoxdur. Amma bәzi vaxt mәn şәkk vә
şübhә arasında qalıram. Çünki
görürәm ki, bizim bir çox oxumuşlarımız,
kurs qurtarmışlarımız elә pis-pis işlәr
görürlәr ki, mәn bu elmsizliklә onu
özümә rәva görmürәm. Vә bundan
başqa; mәsәlәn, sәn elm sahibisәn, amma
mәn elmsizәm, halbuki mәn sәndәn varlıyam
vә çox ola bilsin ki, güzәranım da
sәndәn rahatdır. Bunlara sözün nәdir?
Dedim, sәnin ikinci sualının cavabı
çox asandır. Әvvәlinci sualına da bir
qәdәr uzun cavab lazımdır. İkinci sualının
cavabı: "Әgәr bu cüzi elmi dә mәn
qazanmasaydım, onda acından ölәnin biri idim.
Çünki әvvәldәn sәnin
kimi heç bir dövlәtә malik deyildim.
Amma bu cüzi elm mәnә bir ruzi qapısı
açdı.
Keçәk әvvәlki suala:
"Pәs, deyirsәn ki, madam ki, elm insanı insan elәr,
bәs nә üçün bizim bir çox
oxumuşdarımızdan insana layiq olmayan
hәrәkәtlәr baş verir? Belәdirmi?
-- Belәdir. Buna tәәccüb edirәm
ki, bir işkolda, bir
müәllimin әlindәn çıxmış olan rus,
ermәni, doğrudan da, siz dediyiniz kimi, insan olur, amma onlarla
bir yerdә
çıxmış müsәlman haman
әvvәlki xasiyyәtindә baqi qalır. Pәs,
görünür, onda bizim qanımız xarabdır?
Nәdir?
-- Nә qanımız xarabdır, nә
әtimiz!
-- Bәs nәdir?
-- Qulaq as!
Ermәni ya rus yeddi yaşına qәdәr işkola
getmir, qalır öz evlәrindә. Müsәlman uşağı dәxi yeddi,
sәkkiz, hәtta doqquz vә on yaşına qәdәr
işkola getmәyib evdә qalır. İndi görәk
ermәni, rus uşağı evdә nә qayırır,
müsәlman uşağı nә qayırır.
Ermәni, rus uşağını evdә oxumuş, elmli
anası tәrbiyә edir, vaxtında yatdırır,
tәmiz havalarda gәzmәyә aparır. Ruha vә cana
qüvvәt verәn oyuncaqlar alıb, uşağı
mәşğul edir. O uşarın qulağı bircә
dәnә dә pis lәfz eşitmir. Eşitdiyi nәdir?
Ruh vә bәdәni tәrbiyә edәn gözәl
musiqi, böyük pedaqoqlar tәrәfindәn
uşaqlar üçün tәrbiyә
mülahizәsi ilә yazılmış şirin hekayәtlәr,
atası ilә anasının dostanә
söhbәtlәri, әdәbli qonaqların әziz
danışığı. Uşağın gözü
tәrbiyәni pozan bir pis şey görmür. Nә
görür? Divarlarda ruhәfza şәkillәr,
gözәl şәkilli curnallar, yaxşı
güllәr, çiçәklәr, dörd әtrafında
tәmizlik vә sairә. Çox vaxt anaları uşaqlarını sinematoqraflara
aparıb, göstәrilәn şәkilәri onlara
qandırırlar.
Neçә gün bundan әvvәl
sinematoqrafda Osmanlı inqilabına dair şәkillәr
göstәrilirdi. Mәn tamaşa edәrkәn eşitdim
ki, arxa tәrәfdә bir xanım iki nәfәr
uşağını yanına alıb, şәkillәr
göründükcә Osmanlı
inqilabını başdan-başa onlara nağıl edir.
Heç bulvara çıxırsanmı?
Görürsәnmi әcnәbi balaları necә
oynayırlar, gülürlәr. Hәm ruhları
lәzzәt çәkir, hәm dә bәdәnlәri
qüvvәt tapır.
Amma bizim uşaqlar? Allah göstәrmәsin.
Eşitdiklәri söz söyüş, qarğış,
murdar sözlәr, gördüklәri pis-pis işlәr,
әtrafı natәmiz, oynadığı yer
tozlu-torpaqlı küçә; oyuncaqları da pişik
boğmaq, it döymәk, siçan neftlәyib od vurmaq....
Belә ki, uşaq işkola, ya mәktәbә
girincә evi yıxılır, kökündәn tәrbiyәsi
pis olduğuna görә dә sonradan pis-pis
әmәlә sahib olur....
Budur bizim bәdbәxtliyimizin ümdә
sәbәbi, yoxsa nә qanımız xarabdır, nә
sümüyümüz....
Müsahibim razı oldu vә şübhәdәn azad olduğuna görә, çox sevindi.