HӘRDӘNBİR
Bir para adam öz dәrdini, fikrini,
hissiyyatını bir balaca dәftәrә yazıb
saxlayır. Sonra, bir neçә vaxtdan sonra oxuyub
keçәn günlәri yadına salır.
Böylә bir
dәftәrçәyә rusca "dnevnik", yәni
ruznamә deyirlәr. Haman ruznamәdәn mәnim dә var. Çoxdandır yazmışam.
İndi "hәrdәnbir" haman "ruznamәdәn" yazacağam.... Mәn indi ancaq başa düşürәm ki, köhnә müsәlman mәktәblәri
bizim
uşaqların evlәrini yıxır....
Neçә illәr dizlәrim qabara-qabara
"Gülüstan"ı, "Bustan"ı vә sonra "zәrәbә-yәzrub" oxudum, әlimә bir attestat vermәdilәr. Sonra acığım tutub getdim rus
şkoluna. Bir neçә ildәn
sonra doğru, zәhmәt
çәkdimsә dә, bir böyük attestat da
aldım....
Haman
attestatın sәbәbinә "mәn" başladım rus әlifbasını özgәlәrә tәlim etmәyә....
Ah, bir
babat dolanırdım. Amma hәrdәnbir "zәrәbә-yәzrub"әyә itirdiyim vaxtlar, çәkdiyim zәhmәtlәr yadıma düşüb
"ağlım" başımdan az qalırdı
uçsun. Hәrdәnbir öz-özümә deyirdim: "Ah, nә olardı, әbәs yerә itәn vaxtları, çәkdiyim zәhmәtlәri rus dili oxumağa sәrf edәydim! İndi әlifba yox ki, rus dilindә elmi-heyәtdәn, fizikadan, tarixdәn, "siyasi" işlәrdәn dәrs verәrdim. Mәvacib dә çox alardım, dolanacağım
da yaxşı keçәrdi. Heç olmasa curlarımdan geri qalmazdım. İndi nә gündür mәn çәkirәm?
Mәnim taylarım
"uxajivaniya" ilә mәşğul
olurlar, mәn
baxıram yana-yana.
Özümә dә baxıram, onlara da: heç birindәn "eybәcәr" deyilәm. Onlar şaltay-baltay edәndә, mәn әmәlli-başlı rusca, "söylәyirәm....".
Puşkinin,
Lermontovun şerlәri hamısı yadımdadır. "Bizim"
barışnalara da belә-belә
şeylәr
xoş gәlir.... Hanı bir özümü onlara
göstәrә idim!
Bu vaxtadәk "mәn" elә fikir edirdim ki, guya
"uxajivat" elәmәkdәn ötrü gözәl sifәt, ya rusca bilik lazımdır.
Xeyr, indi
anlamışam ki, bunlar hamısı bir yana, pul da bir yana....
Pul! Pul!
Pulsuz uxajivat olmaz, vәssalam!
Taylarımın
dolanacaqlarına baxıb öz-özümә deyirәm: xeyr, bәs elә uxajivata mәn davam gәtirmәrәm....
A
kişi, belә dә şey olar? Gecәdә katatsiya, gecәdә şişәsi 6-7 manatlıq
"Landış" әtri!....
Әlbәttә, "zәrәbә-yәzrub"ә itirdiyim gözәl vaxtları rus dilinә, rus elmlәrinә sәrf etsә idim, mәnim dә cibim dolu olardı....
Bu
tövr fikirlәr
bir neçә
vaxt mәnә rahatlıq vermirdi. Niyә, nә sәbәbә mәn vaxtımı әbәs yerә puç etdim, deyib dәrdimi ürәyimdә gizlәdirdim....
Heç
bir ümid yeri görünmәyir idi. Bәlkә dә, görünür idi ki, amma mәn anlamırdım.... Özgәlәr dә deyәndә cavab verirdim: o sizin xam xәyalınızdır,
heç elә
şey olmaz....
Ay
keçdi, il keçdi havada tәğyir göründü. Yaydan sonra
payız gәlәrkәn "bahar" iyisi gәldi.... Zәmanә dәyişilirdi.... O şey ki, yuxuda görsәydim inanmazdım, indi
açıq halәtindә
görürәm,
hiss edirәm.... Ömrümdә eşitmәdiyim sözlәri eşidirәm.... Svoboda, demokrat, sosializm, nә bilim, daha nә!
Hәqiqәt, әvvәl qulaqlarım taq-taq taqqıldayırdı.
Sonralar yavaş-yavaş bu sözlәri öyrәndim. Kimi sözü yoldaşlarım
türkcә bәyan edirdilәr, kimisini dә lüğәtlәrin vasitәsilә öyrәnirdim....
Bir azdan sonra görürәm, a kişi, bu sözlәrin hamısını әrәbә, farsa tәrcümә etmәk olar....
Ah,
yaxşı әlimә düşübsәn!
"Gülustan"ı,
"Bustan"ı, "zәrәbә-yәzrub"u, görünür, әbәs yerә oxumamış imişәm....
İndi
dayan! "Bizim küçәdә dә bayram olarmış!" "Zәrәbә-yәzrub"un vaxtı gәlibdir!
Mәn başladım
yavaş-yavaş "qulaq taqqıldadan" sözlәri әrәbә-farsa tәrcümә etmәyә.... Onu
da bilirdim ki, bu sözlәr bir neçә adama lazım olacaqdır. Bir gün bir balaca tәrcümә edib "haman" sözlәrdәn dә qatışdırıb qoydum qoynuma.
Öz qәza yoldaşlarımdan biri
rast gәlib deyir:
filan "kantorda" ruscadan türkә tәrcümә edәn lazımdır. Ancaq әrәb-fars dәrsi dә gәrәkdir ola. Yaxşı da mәvacib verirlәr. Bu әhvalatı eşidib
"kantora" getdim. Kantor sahibi mәnә baxıb:
"Ah,
"zemlyak", xoş gәlibsәn",
dedi.--Nә var, nә yox?
"Sağlığın.
Eşitmişәm
sizә bir mütәrcim lazımdır."
"Bәli, bәli çox gözәl! İstәyirsәnsә gәl işlә...." Mәn sәni yaxşı tanıyıram. Sәn әhli-savadsan. Mәvacib dә bu qәdәrdir. Ancaq sonradan artacaqdır....
"Mәn razıyam"--deyib,
qoynumdakı kağızı çıxartdım.--İstәyirsiniz baxınız,
böylә tәrcümә yararmı?
"Zemlyakım"
ağzını turşudub dedi: "Xeyr, böylә şeylәr bizә lazım deyil...." Bizim
"kantor" üçün gәrәkdir teleqramları tәrcümә edәsәn....
Axır vaxt teleqramlarda çәtin sözlәr rast gәlir, müsәlmanca hәr adam tәrcümә edә bilmәyir....
Xülasә, mәn qulluğumu başladım.... Getdikcә gördüm "zәrәbә-yәzrub"u mәnә kömәk edir....
Teleqramları çox
sanlıqla tәrcümә
edirdim.... "Kantor" sahibi mәndәn razı idi. Özü çox
iş görәn
idi, iş görәni dә sevәrdi. Mәn dә bunu bilib ciddü-cәhd edәrdim....
Bu minval
ilә bir
neçә vaxt
keçdi. Mәndәn savayı qeyri işlәyәnlәr dә var idi. Hәrәnin özünә görә işi var idi. Biri hesab
çәkәrdi, biri gәlәn kağızlara cavab yazardı, biri
"kantor"lara tövrbәtövr kağızlar göndәrәrdi.
İttifaq
belә
düşdü ki, sahibimiz gәrәk bir neçә günün әrzinә qeyri şәhәrә gedә idi. Mәni çağırıb dedi:
"Mәn gәrәk gedәm, sәn görürәm yaxşı işlәyәnsәn, çox səy edirsәn. Tәvәqqe edirәm "kantor"un işlәrinә yaxşı baxasan. Hamı
"yazıya" dair işlәri sәnә tapşırıram.... Göndәrilәn kağızı nәzәrdәn keçirib, mәnim yerimә qol qoyarsan, özgәyә ümid bağlamıram, onlar kәmsavaddırlar...."
Mәn bu әhvalata sevindim. Niyә dә sevinmәyim? "Zәrәbә-yәzrub"u olmasaydı, bu mәrtәbәyә çatmazdım.... Xeyr! Görünür, vaxtımı әbәs yerә fövt etmәmişәm, indi başa düşürәm ki, yenә rus uçitellәrimdәn biri deyәrdi: "Vremya denqi", yәni
vaxt puldur.
Bәli, xozeynimi yola saldım.
Әn әvvәl xozeynimin otağına
köçdüm ki, qeyri yoldaşlardan heç olmasa
seçilim. Ondan savayı, gizlin söhbәti onlar ilә yoldaşların arasında
oturub etmәk
olmaz. Xülasә,
tövrbәtövr
sәbәblәr var idi....
Sonra başladım yazılan kağızları nәzәrimdәn keçirtmәyә. Oxuyub, düzәldib qol çәkirdim. Öz işimi dә görürdüm. Ancaq
bilmirәm nәdәnsә, öz işim özümә birdәn-birә xoş gәlmәdi. Bir az da çәtin oldu. Hәmi kağızları oxuyub
qol çәkim,
hәmi dә öz işimi görüm!
Yox, xozeynin yerini belә dolandırmaq olmaz. Ondan savayı, gördüm hәrgah bir "zәrәbә-yәzrub"u ilә mәşğul olsam, beynim çox tez
paslanacaqdır. Nә tövr eylәyim? Daha nә
fikir yeri var? Hamı ixtiyar mәndә, nә istәsәm edәrәm. Öz işimi qulluqçuların
birinә mühәvvәl edim ki, beynim bir az rahat olsun....
Bu vaxtadәk yoldaşlarım yazan
kağızları oxumurdum, çünki işim
çox-çox idi.
Oxusam da,
anlamırdım. İndi bir az pahat olub yazılan
kağızları diqqәtlә
oxuyurdum....
Bir
gün yoldaşlarımdan, yәni mәnә tabe olanlardan biri bir
"kağız" gәtirib dedi: bu kağıza gәrәkdir ki, cavab yazıla.
Kağızı
oxuyub gördüm bir qeyri "kantor" bizim
hesabımızı yanlış salıb, yazır, guya bizim
"Kantor" bir sәhv buraxıbdır.... Haman
sәhv dә, guya mәnim tәrәfimdәn olubdur. Bir az fikrә gedib dedim: bu kağıza mәn özüm cavab yazaram.
Başladım
fikir etmәyә....
Gördüm xeyr, bir şey çıxmır.
Mәn görmüşdüm
qeyrilәr bir
şey yazanda saçlarını yolurlar, durub otaqda gәzinirlәr. Mәn dә başladım gәzinmәyә, başımın
saçını yolmağa. Xeyr, heç bir şey
çıxmır.
A kişi, nә yaman imiş vәrdiş
etmәdiyin şeyi birdәn-birә başlamaq. Teleqram
olsaydı, indi yüzünü yazmışdım. Yox,
hәr halda gәrәk bu kağıza cavab yazam. Yoxsa
xozeyin bilsә ki, cavab yazmamışam, fikir edәr ki,
mәn bir teleqramdan başqa özgә şey yaza
bilmirәm.... Yox,
gәrәkdir, öyrәnәm, zәhmәt
çәkәm, bәlkә bir şey oldu. Bәli,
axşam evә gәldim, qәlәmi әlimә
götürüb başladım kağıza cavab yazmağa.
Çalışdım, çabaladım, axırda bir
tövr düzәltdim. Sәhәr kantora gәtirib verdim
üzünü götürsünlәr vә lazım olan
adama göndәrsinlәr. Doğrusu, kağızı
göndәrmәmişdәn müqәddәm
ürәyimdәn keçdi ki, yoldaşlarımın
birindәn soruşam kağız qaidәsindә
yazılıbdır ya yox. Sonra fikir etdim, xeyr, lazım deyil.
Çünki yoldaşım belә fikir edәr ki, guya
mәn bilmirәm, ondan xәbәr alıram. Bir dә
nә lazım düşmüşdü. Kağız
mәnim tәsәvvürümә görә çox
yaxşı yazılmışdı. Nә isә,
kağızı göndәrdim. Sabahısı bir dә
görürәm ki, mәn göndәrdiyim
kağızın cavabı gәlibdir. Bizim
hesabımızı yanlış edәn "kantor"un
xozeyni yazır: sizin xozeyniniz, gәlmәsә,
kağızınıza cavab
göndәrilmәyәcәkdir.
Bu әhvalat mәni tәşvişә
saldı. Necә ki, xozeyin gәlmәsә? Mәn
xozeynin yerini dolandırıram. Xozeyin, mәn.
Tәfavütü nәdir? Yox, bu işi belә qoymaq olmaz.
Mәn götürüb yenә dә bir cavab yazıb,
anlatmaq istәyirәm ki, ona-buna ağlı getmәsin,
bilsin ki, yazan mәnәm.
"Kağızın" cavabı yenә gәlir: bizim
"kantor", "sizә" cavab vermәkdәn
çәkinir.... İnşaallah,
xozeyniniz gәlәr, özümüz danışarıq.
Mәn yenә "anlamırdım", ancaq
gördüm yoldaşlarım bu kağızı oxuyanda bir
"mәnә" baxdılar, bir dә әlimdәki
"qәlәmә", güldülәr,
irişdilәr....
Ancaq onda anlamışam ki, "kantor"
"mәnimlә" bәhs etmәk istәmir.
Heç bilirsiniz bu әhvalat mәnim övqatımı
necә tәlx etdi? Hәlә indi dә yadıma
düşәndә övqatım tәlx olur. Budu ha,
yazıb qurtara bilmәyirәm....
İnşaallah övqattәlxlik rәf
olandan sonra söhbәt edәrik.